1864  — 1918 William Nesbitt Brewster

蒲鲁士

William Nesbitt Brewster

​美国美以美会来华传教士。在福建莆仙地区从事宣教、办学、慈善工作26年之久,并且发明了“兴化平话字”。

蒲鲁士(William Nesbitt Brewster)号叟堂,1864年出生于美国伊利诺伊州(Illinois)。1888年毕业于波士顿大学,获神学博士学位。1889年,蒲鲁士在美以美会教会被按立为牧师后,遂作为美以美会的宣教士前往新加坡宣教。但因水土不服之故,第二年转派至中国福州教区。在福州期间,蒲鲁士与费舍小姐(Miss Elizabeth Fisher,当地人称之为“蒲星氏”)结婚。婚后不久,二人便被调往兴化府(今莆田市)宣教。

在兴化府期间,为了能与莆仙人沟通与传福音,蒲鲁士夫妇努力学习莆仙话。更出于宣教的需要,蒲鲁士特地设计了莆仙语的教会罗马字——兴化平话字。并且开办“美兴书局”,以印制《圣经》和基督教书籍;又创办了教会刊物《奋兴报》。他们在宣教之同时,还在莆田兴办公共事业,包括福音书院、西学斋(后改名“哲理中学”,今莆田二中前身),自任校长;涵江兴仁医院(今涵江区医院前身),自任院长;孤儿院、戒烟社、公益社,此外还兴办实业,如兴善轮船公司、面粉加工厂等等。 1903年,蒲鲁士夫妇把莆田当地名产——“果中皇后”陈紫荔枝,引种到美国。他们把莆田的荔枝苗带回美国,成功栽植在佛罗里达州。而后又传到巴西、古巴等国。

蒲鲁士还鼓动和组织莆仙教友前往马来西亚沙捞越垦殖。

蒲鲁士夫妇在莆仙宣教、造福当地百姓长达26年之久,把他们最美好的青春和才华都献给了他们所服事的上帝,献给了莆仙人民。

1917年,蒲鲁士返回美国,不久去世,享年54岁。蒲师母则再来莆田,牧养教会,而且用兴化语编写了许多书籍和教材,被誉为“兴化牧羊人之母”。她在中国宣教、服务莆仙百姓总共达65年之久。日后他们的外孙曼顿博士也为中美友好做出了贡献。

资料来源

  • 刘福铸,“兴化话罗马字研究”。《莆田学院学报》,2002(4)。
  • 留晖,“蒲鲁士与莆仙近代公共事业”。
  • 网络相关资料。

关于作者

李亚丁

作为世华中国研究中心的资深研究员,李亚丁博士现担任《华人基督教史人物辞典》(Biographical Dictionary of Chinese Christianity) 的执行主任和主编。