Skip to main content
(tw) Biographical Dictionary of Chinese Christianity 主頁 主頁
William N Brewster

1864 — 1918 William Nesbitt Brewster

蒲鲁士

​美國美以美會來華傳教士。在福建莆仙地區從事宣教、辦學、慈善工作26年之久,並且發明了“興化平話字”。

  美以美會

  福建

蒲魯士(William Nesbitt Brewster)號叟堂,1864年出生於美國伊利諾伊州(Illinois)。1888年畢業於波士頓大學,獲神學博士學位。1889年,蒲魯士在美以美會教會被按立為牧師後,遂作為美以美會的宣教士前往新加坡宣教。但因水土不服之故,第二年轉派至中國福州教區。在福州期間,蒲魯士與費舍小姐(Miss Elizabeth Fisher,當地人稱之為“蒲星氏”)結婚。婚後不久,二人便被調往興化府(今莆田市)宣教。

在興化府期間,為了能與莆仙人溝通與傳福音,蒲魯士夫婦努力學習莆仙話。更出於宣教的需要,蒲魯士特地設計了莆仙語的教會羅馬字——興化平話字。並且開辦“美興書局”,以印製《聖經》和基督教書籍;又創辦了教會刊物《奮興報》。他們在宣教之同時,還在莆田興辦公共事業,包括福音書院、西學齋(後改名“哲理中學”,今莆田二中前身),自任校長;涵江興仁醫院(今涵江區醫院前身),自任院長;孤兒院、戒煙社、公益社,此外還興辦實業,如興善輪船公司、麵粉加工廠等等。 1903年,蒲魯士夫婦把莆田當地名產——“果中皇后”陳紫荔枝,引種到美國。他們把莆田的荔枝苗帶回美國,成功栽植在佛羅裡達州。而後又傳到巴西、古巴等國。

蒲魯士還鼓動和組織莆仙教友前往馬來西亞沙撈越墾殖。

蒲魯士夫婦在莆仙宣教、造福當地百姓長達26年之久,把他們最美好的青春和才華都獻給了他們所服事的上帝,獻給了莆仙人民。

1917年,蒲魯士返回美國,不久去世,享年53歲。蒲師母則再來莆田,牧養教會,而且用興化語編寫了許多書籍和教材,被譽為“興化牧羊人之母”。她在中國宣教、服務莆仙百姓總共達65年之久。日後他們的外孫曼頓博士也為中美友好做出了貢獻。

資料來源

  • 劉福鑄,“興化話羅馬字研究”。《莆田學院學報》,2002(4)。
  • 留暉,“蒲魯士與莆仙近代公共事業”。
  • 網絡相關資料。

關於作者

李亞丁

作為世華中國研究中心的資深研究員,李亞丁博士現擔任《華人基督教史人物辭典》(Biographical Dictionary of Chinese Christianity) 的執行主任和主編。